posted by [identity profile] katyshtka.livejournal.com at 11:24pm on 28/01/2010
не, ну а чего? дословный перевод :) sister-in-law
 
posted by [identity profile] rogarik.livejournal.com at 06:08am on 29/01/2010
Оно понятно, что sister-in-law, прикольно получилось. Подобным образом мы переводим ивритские выражения на русский. Например "Что с тобой происходит", в дословном переводе с иврита будет "Что с тобой закрылось".
 
posted by [identity profile] katyshtka.livejournal.com at 07:51am on 29/01/2010
гы-ы-ы! чудесно :)

August

SunMonTueWedThuFriSat
      1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24 25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31